Vertalingen omslaan NL>ES
omslaan
werkw.
Uitspraak: | [ˈɔmslan] |
Verbuigingen: | sloeg om (verl.tijd ) |
1) (van een boot) op de zijkant terechtkomen -
volcar Verbuigingen: | is omgeslagen (volt.deelw.) |
Door de harde wind sloeg de zeilboot om. - Por el viento fuerte el velero se volcó. |
2) plotseling veranderen -
cambiar bruscamente Verbuigingen: | is omgeslagen (volt.deelw.) |
Het weer sloeg ineens om en het begon hard te waaien. - El tiempo cambió bruscamente y empezó a soplar un viento fuerte. |
3) als kledingstuk om je heen doen -
ponerse Verbuigingen: | heeft omgeslagen (volt.deelw.) |
een sjaal omslaan - ponerse una bufanda |
4) omdraaien -
doblar Verbuigingen: | heeft omgeslagen (volt.deelw.) |
een bladzijde omslaan - doblar una página |
5) deel van de uitdrukking: -
Verbuigingen: | heeft omgeslagen (volt.deelw.) |
de kosten hoofdelijk omslaan (=de kosten gelijk verdelen over iedereen) - prorratear los gastos
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
omslaan (ww.) | cambiar bruscamente (ww.) ; derribar (ww.) ; derribar de un golpe (ww.) ; doblar (ww.) ; hacerle caer a uno con un golpe (ww.) ; pasar una página (ww.) ; ponerse (ww.) ; tumbar (ww.) ; tumbar de un golpe (ww.) |
omslaan | escaldado ; rebote ; retrogradación ; ribote ; volcar ; vuelta ; zozobrar |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `omslaan`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: iemand neerslaanNL: kantelenNL: neerslaanNL: om het lijf slaanNL: ombladerenNL: ombuigenNL: omdoenNL: omkerenNL: omverwerpenNL: onderuithalen