Vertalingen gevoel NL>ES
het gevoel
zelfst.naamw.
1) wat je lichamelijk of innerlijk voelt -
sensación (la ~) een pijnlijk gevoel in je arm hebben - sentir dolor en el brazo een gevoel van verdriet hebben - tener una sensación de tristeza Ik heb het gevoel dat er iets leuks gaat gebeuren. - Tengo la impresión de que va a ocurrir algo divertido. |
2) deel van de uitdrukking: -
gevoel voor iets hebben (=goed in iets zijn) - ser sensible a algo
Gevraagd: een manager met gevoel voor commercie. - Se busca: un manager con sentido comercial.
|
3) deel van de uitdrukking: -
gevoel voor humor hebben (=goed weten wat grappig is) - tener sentido del humor
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
het gevoel | la impulsión (v) ; el sentimiento (m) ; sentido (znw.) ; la sensibilidad (v) ; la sensación (v) ; el presentimiento (m) ; la percepción (v) ; la intuición (v) ; el instinto (m) ; el impulso (m) ; el acicate (m) ; la impresión (v) ; el humor (m) ; el estímulo (m) ; el empuje (m) ; la emoción (v) ; la deriva (v) ; el contacto (m) ; arrebato (znw.) ; el arranque (m) |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `gevoel`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: aanvoelenNL: begripNL: bewegingNL: emotieNL: feelingNL: gemoedNL: gewaarwordingNL: ideeNL: instinctNL: intuïtie