Vertalingen draai NL>DE
de draai
zelfst.naamw. (m.)
Uitspraak: | [draj] |
Verbuigingen: | draaien (meerv.) |
1) keer dat iets draait -
Drehung (die ~), Kurve (die ~), Wendung (die ~) Het vliegtuig maakt een draai naar rechts. - Das Flugzeug flog eine Kurve nach rechts. |
een draai (aan iets) geven (=(een situatie) een beetje anders voorstellen dat hij is) - eine Sache etwas anders darstellen als zuvor
|
2) deel van de uitdrukking: -
je draai niet kunnen vinden (=je niet prettig voelen) - den Rhytmus noch nicht gefunden haben
Ik woon hier al lang, maar ik kan mijn draai nog niet vinden. - Ich wohne hier schon lange, aber ich habe mich noch nicht eingewöhnt.
|
3) deel van de uitdrukking: -
een draai om je oren krijgen (=een klap op je hoofd krijgen) - eine Ohrfeige bekommen
Hou op, anders krijg je een draai om je oren. - Hör auf, sonst kriegst du was um die Ohren.
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
de draai (m) | die Rundung ; das Zeug ; die Wölbung ; die Windung ; die Verschlingung ; die Verdrehung ; die Umdrehung ; die Suppe ; die Schlinge ; der Schlaufenbogen ; die Rotation ; die Kurve ; die Krümmung ; die Krümme ; die Drehung ; der Bogen |
de draai | die Wendung ; die Biegung |
draai | Drillung ; Kinken |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `draai`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: aanpakNL: bochtNL: draaiingNL: kinkNL: knoopNL: krommingNL: kromteNL: kronkelNL: lelNL: lusUitdrukkingen en gezegdes
NL: draai om de oren
DE: Ohrfeige (die)NL: hij weet er altijd de juiste
draai aan te geven
DE: er versteht es jeder neuen Lage den richtigen Dreh zu gebenNL: zijn
draai niet kunnen vinden
DE: nicht in Gang kommen können