Vertalingen kort NL>DE
kort
bijv.naamw.
1) met een lengte of een duur die niet lang is -
kurz kort haar - kurzes Haar een kort verslag - Kurzbericht De pijn duurde maar kort. - Der Schmerz dauerte nur kurz. |
2) deel van de uitdrukking: -
te kort doen (=(iemand) niet geven wat hij of zij verdient) - zu wenig geben
|
3) deel van de uitdrukking: -
te kort komen (=niet genoeg hebben (van iets)) - zu wenig haben
Ik kom vijf euro te kort. - Ich habe fünf Euro zu wenig.
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
kort | bündig ; kurz ; kurz ; kurzfristig ; kurzgefaßt ; summarisch ; klein ; kurz |
Bronnen: interglot; Wiktionary; Omegawiki.org; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `kort`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: beknoptNL: bondigNL: eventjesNL: gedrongenNL: neuswarmertjeUitdrukkingen en gezegdes
NL: het is
kort dag
DE: die Zeit ist nur kurzNL: aan het
kortste eind trekken
DE: den kürzeren ziehenNL: kort geld
DE: kurzfristiges GeldNL: korte golf
DE: Kurzwelle (die)NL: kort papier
DE: (geldswaardig) kurzsichtiges PapierNL: na
korter of langer tijd
DE: über kurz oder langNL: in de
kortst mogelijke tijd
DE: in kürzester ZeitNL: lening op
korte termijn
DE: kurzfristige AnleiheNL: kort verhaal
DE: (= schets) Kurzgeschichte (die)NL: korte wissel
DE: kurzsichtiger WechselNL: (alles)
kort en klein (slaan)
DE: kurz und kleinNL: kort van stof
DE: kurz angebundenNL: het
kort maken
DE: es kurz machenNL: maak het
kort, wees
kort
DE: faß dich kurz!NL: in het
kort, om
kort te gaan
DE: kurz (gesagt)NL: heel in het
kort (iets vertellen)
DE: in aller KürzeNL: sinds
kort
DE: seit kurzemNL: tot voor
kort
DE: bis vor kurzemNL: Iemand te
kort doen
DE: einem schaden, (figuurlijk) einem zu nahe tretenNL: (ergens bij) te
kort komen
DE: zu kurz kommenNL: (handen) te
kort komen
DE: zu wenig habenNL: ik kom (heb) nog twee boeken te
kort
DE: es fehlen mir noch zwei BücherNL: te
kort schieten
DE: