Vertalingen passer FR>ES
passer (ww.) | pasar el tiempo (ww.) ; dar a escondidas (ww.) ; dar la lata (ww.) ; declinar (ww.) ; entregar (ww.) ; expirar (ww.) ; gastar en (ww.) ; imponer (ww.) ; ir a ver (ww.) ; pasar a ver (ww.) ; dar (ww.) ; pasar navegando (ww.) ; pasar por (ww.) ; pasar por delante conduciendo (ww.) ; pasear por (ww.) ; recorrer (ww.) ; suministrar (ww.) ; tapar (ww.) ; transcurrir (ww.) ; visitar (ww.) ; cubrir (ww.) ; abrirse paso (ww.) ; acercarse andando a pie (ww.) ; acudir (ww.) ; adelantar (ww.) ; alcanzar (ww.) ; aprobar (ww.) ; atravesar (ww.) ; avanzar (ww.) ; cernir (ww.) ; cerrar (ww.) ; cerrar la puerta (ww.) ; colar (ww.) ; conceder (ww.) ; correr (ww.) ; cruzar (ww.) |
passer | amortizar totalmente ; pasar a pérdidas y ganancias ; pasar ; laborear |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.; Trueterm
Voorbeeldzinnen met `passer`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: advenirFR: arriverFR: circulerFR: dépasserFR: excéderFR: mourirFR: outrepasserFR: sasserFR: survenirFR: tamiser