Vertalingen rendre FR>EN
Verbe [transitif] [ʀɑ̃dʀ]
1) donner ce qu''on a pris ou reçu Exemple:
''Je lui ai rendu les clés.'' Exemple:
''rendre la monnaie à '' Exemple:
''rendre la liberté à ''
2) rapporter ce qu''on a acheté Exemple:
''rendre un article défectueux''
3) faire devenir
suivi d''un adj.
Exemple:
''Cela me rend fou.''
4) rendre visite à aller voir
5) rendre service à aider
6) vomir
7) exprimer Exemple:
''L''ambiance est bien rendue dans le film.'' © K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
rendre (ww.) | to interpret ; to vomit ; to upchuck ; to turn in ; to translate ; to transcribe ; to surrender ; to spew out ; to spew ; to reproduce ; to render ; to regurgitate ; to puke ; to hand in ; to hand down ; to give way ; to give back ; to get off ; to come off ; to bring back ; to be sick |
rendre | return ; cause ; throw up ; make ; get |
Bronnen: interglot; Wakefield genealogy pages; Wikipedia
Voorbeeldzinnen met `rendre`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: abdiquerFR: aiderFR: allerFR: céderFR: dégorgerFR: émettreFR: exhalerFR: exprimerFR: expulserFR: livrerAlternatieve spelling of gebruik
| Let op; In het UK-Engels en het US-Engels worden verschillende woorden gebruikt. In UK-Engels gebruikt men `give way ` In US-Engels gebruikt men `yield` |