Vertalingen vergüenza ES>NL
I la vergüenza
zelfst.naamw.
1) sentimiento que ocasiona una falta cometida o una humillación recibida -
schaamte No debes tener vergüenza de pedir ayuda. - Je hoeft je niet te schamen om hulp te vragen. |
2) falta de comodidad que siente una persona que teme hacer el ridículo -
schaamte Le daba vergüenza preguntar dónde quedaba el baño. - Hij schaamde zich om te vragen waar het toilet was. |
3) amor propio que lleva a una persona a obrar de manera adecuada -
eigenwaarde Si tiene un poco de vergüenza nos dará la explicación que merecemos. - Als hij een beetje eigenwaarde heeft, dan zal hij ons de uitleg geven die we verdienen. |
4) hecho o cosa que produce indignación -
schande Es una vergüenza que actúe de esa manera. - Het is een schande dat hij op die manier handelt. |
de vergüenza (=que merece reprobación) - schandalig
Es de vergüenza cómo nos trataron. - Het is schandalig hoe ze ons hebben behandeld.
|
II la vergüenzas
zelfst.naamw.
Uitspraak: | [beɾ'γwenɑuas] |
partes externas de los órganos sexuales de las personas -
schaamdelen La tradición pictórica occidental tapaba las vergüenzas de Adán y Eva con hojas de parra. - De westerse schildertraditie bedekte de schaamdelen van Adam en Eva met wingerdbladeren. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
la vergüenza (v) | de beschaamdheid (v) ; deemoediging (znw.) ; de degradatie (v) ; de schaamte (v) ; het schaamtegevoel ; het schandaal ; terugzetting (znw.) ; de verlegenheid (v) ; de vernedering (v) |
vergüenza | schaamteloos ; schande |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Trueterm
Voorbeeldzinnen met `vergüenza`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: bajezaES: bochornoES: denigraciónES: deshonorES: deshonraES: humillaciónES: infamiaES: oprobioES: pudorES: rubor