zelfst.naamw.
El detective seguía como una sombra al sospechoso. - De detective volgde de verdachte als zijn schaduw. |
a la sombra (=en la cárcel) - in de gevangenis
Pasó diez largos años a la sombra. - Hij heeft tien jaar lang in de gevangenis gezeten.
|
en la sombra (=de manera secreta o clandestina) - achter de schermen
Tramó su venganza en la sombra. - Hij zinde op wraak achter de schermen.
|
hacer sombra (=opacar los méritos ajenos a causa de la excelencia de los propios) - overschaduwen
Lo echaron porque le hacía sombra al jefe. - Ze hebben hem ontslagen omdat hij de baas overschaduwde.
|
sombra de ojos (=cosmético que se aplica sobre los párpados) - oogschaduw
Se maquilló para la fiesta con sombra de ojos dorada. - Ze heeft zich voor het feest opgemaakt met goudkleurige oogschaduw.
|