zelfst.naamw.
Ya me cansaron sus historias sobre los vecinos. - Ik heb genoeg gekregen van zijn kletspraatjes over de buren. |
dejarse de historias (=dejar los detalles de un asunto y abordar lo principal) - niet langer omheendraaien
Déjate de historias y cuéntame todo lo que pasó cuando se reencontraron. - Draai er niet langer omheen en vertel me alles wat er is gebeurd toen zij elkaar opnieuw ontmoetten.
|
hacer historia (=adquirir una persona trascendencia por algo relevante que hizo) - bekend worden
Este matrimonio ha hecho historia en su trabajo con los niños abandonados. - Dit echtpaar is bekend geworden vanwege hun werk met verwaarloosde kinderen.
|
historia clínica (=información de un enfermo recopilada por el médico) - ziektegeschiedenis
El médico consultó la historia clínica. - De arts consulteerde de ziektegeschiedenis.
|
pasar a la historia (=trascender alguien o algo por su importancia) - de geschiedenisboeken ingaan
Estas polémicas huelgas pasarán a la historia. - Deze omstreden stakingen zullen de geschiedenisboeken ingaan.
|
ser historia (=no tener un hecho importancia o trascendencia en el momento actual) - tot het verleden behoren
Aquel malentendido entre nosotros ya es historia. - Dat misverstand tussen ons behoort nu tot het verleden.
|
tener una historia (=tener un problema o relación amorosa con alguien) - een verhouding hebben
Tuvieron una historia en su juventud. - Ze hebben in hun jeugd een verhouding gehad.
|