Vertalingen agarrar ES>FR
agarrar (znw.) | saisie (v) ; prise (v) ; point d'appui (v) ; empoigne (v) |
agarrar (ww.) | ligoter (ww.) ; lier (ww.) ; pincer (ww.) ; prendre (ww.) ; presser (ww.) ; relier (ww.) ; rouler (ww.) ; s'emparer de (ww.) ; s'incliner (ww.) ; saisir (ww.) ; serrer (ww.) ; tenir (ww.) ; toucher (ww.) ; tricher (ww.) ; leurrer (ww.) ; accrocher (ww.) ; agrafer (ww.) ; agripper (ww.) ; attendrir (ww.) ; attraper (ww.) ; captiver (ww.) ; clouer (ww.) ; compresser (ww.) ; comprimer (ww.) ; couillonner (ww.) ; duper (ww.) ; empoigner (ww.) ; entendre (ww.) ; fouiller (ww.) ; joindre (ww.) |
agarrar | coller ; mordre |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `agarrar`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: abordarES: abrazarse aES: aferrarES: agarrarse aES: agarrotarseES: alzarES: amanecerES: asirES: atrancarES: atrapar