Vertaal
Naar andere talen: • aber > ENaber > ESaber > FR
Vertalingen aber DE>NL

I aber

voegwoord
Uitspraak:  aːbɐ]

1) wird verwendet, um einen Gegensatz auszudrücken - maar
arm, aber glücklich - arm, maar gelukkig

2) wird verwendet, um etw. durch eine Aussage einzuschränken - maar
Du solltest aber die Angaben noch mal überprüfen. - Maar, je moet de opgaven nog eens nakijken.

3) leitet einen Einwand ein - maar
„Das wird nicht funktionieren.‟ – „Aber warum denn nicht?‟ - "Dat werkt toch niet."-"Maar waarom dan niet?"


II aber

particle

wird verwendet, um eine Aussage zu verstärken - maar
Aber sicher! - Maar zeker wel!
Das hast du aber gut gemacht! - Maar dat heb je goed gedaan!

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
aber doch ; echter ; maar ; niettemin ; nochtans ; behalve
Bronnen: interglot; Wikipedia


Voorbeeldzinnen met `aber`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
DE: allerdings
DE: dagegen
DE: doch
DE: indes
DE: indessen
DE: jedoch
DE: sondern

Uitdrukkingen en gezegdes
DE: aber und aber NL: telkens weer
DE: oder aber NL: of wel
DE: das war aber schön! NL: dat was nog eens mooi!
DE: tausend und aber tausend NL: duizend en nog eens duizend
DE: ist der Junge aber groß geworden ! NL: wat is die jongen groot geworden!
DE: aber ja! NL: natuurlijk!
DE: aber nein! NL: natuurlijk niet!