Vertaal
Naar andere talen: • Werfen > ENWerfen > ESWerfen > FR
Vertalingen Werfen DE>NL

werfen

werkw.
Uitspraak:  [ˈvɛrfən]
Verbuigingen:  wirft , warf , geworfen

1) etw. (mit einer Bewegung des Arms) durch die Luft fliegen lassen - gooien
Sie hat (den Ball) zwanzig Meter weit geworfen. - Zij heeft (de bal) twintig meter ver gegooid.
Pass auf, dass du nichts vom Tisch / zu Boden wirfst. - Let op, dat je niets van de tafel / op de grond gooit.
Die Kinder warfen mit Steinen nach dem Hund. - De kinderen gooiden met stenen naar de hond.

2) deel van de uitdrukking:
uitdrukking sich irgendwohin werfen

3) jemanden / etw. irgendwohin bewegen, gelangen lassen - werpen
einen Blick auf jemanden werfen - een blik op iemand werpen
neue Produkte auf den Markt werfen - nieuwe producten op de markt gooien
jemanden ins Gefängnis / aus dem Haus / von der Schule werfen - iemand in de gevangenis / uit het huis / van school gooien

4) Junge gebären dierkunde - werpen
Die Katze hat (fünf Kätzchen) geworfen. - De kat heeft (vijf kittens) geworpen.

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
werfen (ww.) afzetten (ww.) ; sodemieteren (ww.) ; smijten (ww.) ; slingeren (ww.) ; lazeren (ww.) ; keilen (ww.) ; gooien (ww.) ; ergens loslaten (ww.) ; droppen (ww.)
das Werfende worp (m) ; het werpen ; jongen krijgen (znw.) ; handeling van gooien (znw.) ; de gooi (m)
Werfen 't scheluw trekken ; verwringing ; biggen
Bronnen: interglot; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.


Voorbeeldzinnen met `Werfen`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
DE: abwerfen
DE: ballern
DE: Jungen werfen
DE: pfeffern
DE: schleudern
DE: schmeißen
DE: schmettern
DE: Wurf

Uitdrukkingen en gezegdes
DE: sich werfen NL: zich werpen NL: kromtrekken (van hout)
DE: sich in die Brust werfen NL: een hoge borst opzetten
DE: sich in den Wagen werfen NL: in de wagen springen