Vertaal
Naar andere talen: • berühren > ENberühren > ESberühren > FR
Vertalingen berühren DE>NL

I berühren

werkw.
Uitspraak:  [bəˈryːrən]

1) anfassen - (aan)raken , vastpakken
Die Ausstellungsstücke bitte nicht berühren! - De tentoongestelde stukken niet aanraken aub!

2) direkten Kontakt haben, ohne Zwischenraum - (aan)raken , beroeren
Die Zweige berührten fast den Boden. - De tak beroerde bijna de grond.

3) bei jemandem Gefühle wecken - ontroeren
Der Film hat mich sehr berührt. - De film heeft mij zeer ontroerd.
Er war peinlich berührt. - Hij was pijnlijk ontroerd.

4) kurz ansprechen - aanroeren
Wir haben diese Frage nur flüchtig berührt. - Wij hebben deze vraag maar vluchtig aangeroerd.


II die Berührung

zelfst.naamw.
Uitspraak:  [bəˈryːrʊŋ]
Verbuigingen:  Berührung , Berührungen

1) deel van de uitdrukking: aanraking
sanfte Berührungen - zachte aanrakingen

2) deel van de uitdrukking: aanraking
mit Viren in Berührung kommen - met virussen in aanraking komen

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
berühren (ww.) aangaan (ww.) ; aanraken (ww.) ; aanroeren (ww.) ; aanstippen (ww.) ; aantippen (ww.) ; beroeren (ww.) ; betreffen (ww.) ; even aanraken (ww.) ; kloppen (ww.) ; ontroeren (ww.) ; raken (ww.) ; tippen (ww.) ; treffen (ww.) ; voelen (ww.)
Bronnen: interglot; Engoi Woordenschatoefeningen


Voorbeeldzinnen met `berühren`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
DE: anpacken
DE: anreißen
DE: anrühren
DE: anschneiden
DE: ansprechen
DE: aufnehmen
DE: aufs Tapet bringen
DE: aufwerfen
DE: aufwühlen
DE: beeindrucken

Uitdrukkingen en gezegdes
DE: das hat mich schmerzlich berührt NL: dat heeft mij pijnlijk getroffen