Vertalingen Stoß DE>NL
der Stoß
zelfst.naamw.
Uitspraak: | [ˈʃtoːs] |
Verbuigingen: | Stoßes , Stöße |
1) schnelle Bewegung, mit der man jemanden / etw. plötzlich fest berührt -
stoot , schok , slag Er gab mir einen Stoß in den Rücken, sodass ich nach vorne fiel. - Hij stootte mij in mijn rug zodat ik voorover viel. |
2) mit einer Waffe ausgeführter Schlag, Stich -
stoot , slag Sie fing den Stoß mit dem Unterarm ab. - Zij ving de slag met haar onderarm op. Dolchstoß - dolkstoot |
3) eine der kräftigen Bewegungen, mit denen man sich beim Schwimmen oder Rudern bewegt -
slag 4) Wurf -
stoot 5) einzelne Erschütterung beim Erdbeben -
schok 6) deel van de uitdrukking: stoot Beim Stoß gegen den Türrahmen zog sie sich eine Beule am Kopf zu. - Zij kreeg een bult op haar hoofd toen zij zich tegen de deurstijl stootte. |
7) deel van de uitdrukking: stapel Papiere in ordentlichen Stößen stapeln - de papieren netjes opstapelen Holzstoß - houtstapel |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
der Stoß | de pof (m) ; de duw ; harde slag (znw.) ; de hoop (m) ; de hort (m) ; de klap ; opeen knallen (znw.) ; de opeenhoping (v) ; de opeenstapeling (v) ; de ophoping (v) ; de opstapeling (v) ; de botsing (m) ; de schok (m) ; schokkende beweging (znw.) ; de schop (m) ; de slag (m) ; de stapel (m) ; de stoot (m) ; de trap (m) ; voetbeweging (znw.) ; de zwemslag (m) ; de bons (m) ; de accumulatie (v) |
Stoss | aansluiting ; aanslag ; botsing ; collisie ; gietnaad ; impuls ; kopeinde ; las ; neerslaan ; puls ; rangeren door afstoten ; ruk ; spoorstaaflas ; stompe verbinding ; stoot ; stuik ; uiteinde ; versnellingskracht ; vloeinaad |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `Stoß`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: BackpfeifeDE: DolchstoßDE: FußtrittDE: HiebDE: KlapsDE: MaulschelleDE: MesserstichDE: OhrfeigeDE: SchlagDE: Schubs