Vertalingen gleich DE>NL
I gleich
bijv.naamw.
1) in den Eigenschaften genau übereinstimmend -
gelijk , de-/hetzelfde Die beiden Arbeiten haben die gleiche Zahl von Fehlern. - Beide werkstukken hebben hetzelfde aantal fouten. Das Gleiche wollte ich auch gerade sagen. - Ik wilde net hetzelfde zeggen. |
2) in der entscheidenden Eigenschaft genau übereinstimmend -
gelijkwaardig das Geld in zehn gleiche Teile aufteilen - het geld in tien gelijkwaardige delen verdelen Gleiches Recht für alle! - Gelijke rechten voor iedereen! |
3) die Person / Sache, die es auch im anderen Fall ist / war -
zelfde , de-/hetzelfde Wir sind am gleichen Tag geboren. - Wij zijn op dezelfde dag geboren. Es trifft doch immer die Gleichen! - Ons overkomt ook altijd hetzelfde! |
4) in einer oder mehreren Eigenschaften ungefähr übereinstimmend -
gelijkaardig , overeenkomstig Wir sind uns in vieler Hinsicht gleich. - Wij lijken in veel opzichten op elkaar. |
5) ohne Veränderung -
gelijk , onveranderd Der Preis ist jahrelang gleich geblieben. - De prijs is jarenlang gelijk gebleven. Du bist immer noch der Gleiche wie früher. - Je bent ook niets veranderd. |
6) deel van de uitdrukking: ... ist gleich ... (=in Gleichungen zur Bezeichnung des Zeichens = verwendet) - is
Vier plus vier ist gleich acht. - Vier plus vier is acht.
|
II gleich
bijwoord
deel van de uitdrukking: gelijk aan gleich alt / groß / lang - even oud / groot / lang alle gleich behandeln - iedereen hetzelfde behandelen Sie bleibt immer gleich freundlich. - Zij blijft altijd vriendelijk. |
III gleich
bijwoord
1) in / nach sehr kurzer Zeit, ohne Verzögerung -
meteen , ineens gleich nach der Schule - meteen na school Er muss gleich kommen. - Hij moet meteen komen. Das hättest du auch gleich sagen können! - Dat had je ook meteen kunnen zeggen! Ich habs ja gleich gesagt! - Ik heb het meteen gezegd! |
Bis gleich! (=Abschiedsgruß, wenn man sich bald wiedersieht) - tot ziens
|
2) in unmittelbarer Nähe -
bij Sie wohnt gleich neben dem Bahnhof. - Zij woont bij het station. Das ist gleich um die Ecke von hier. - Dat is hier meteen om de hoek. |
3) in erstaunlich großer Zahl, Menge zur gleichen Zeit -
ineens Er hat gleich drei Stück Kuchen gegessen. - Hij heeft drie stukken taart ineens gegeten. |
IV gleich
particle
1) drückt aus, dass man sich im Moment nicht erinnern kann -
ook alweer Wie war gleich noch Ihre Adresse? - Hoe was haar adres ook alweer? Wie heißt das gleich wieder? - Hoe het dat ook alweer? |
2) drückt Ärger aus -
meteen Wenn wir nicht bald anfangen, können wir es gleich lassen! - Als we niet snel beginnen, kunnen we het meteen vergeten! Wenn du keine Lust hast, lass es lieber gleich bleiben! - Als je geen zin hebt, laat het dan maar meteen zo! |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
gleich | gelijk ; zo meteen ; zo ; vlakuit ; vlak ; strak ; plat ; overeenkomend ; op elkaar lijkend ; onveranderd ; net zo ; identiek ; hetzelfde ; glad ; geslepen ; gelijkvormig ; geheel gelijk ; exact hetzelfde ; egaal ; effen ; eenvormig ; eender ; direct ; aanstonds ; zometeen ; terstond (bijwoord) ; subiet ; straks (bijwoord) ; spoedig ; identieke ; gelijke ; dadelijk |
Bronnen: interglot; Wiktionary; Wikipedia
Voorbeeldzinnen met `gleich`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: analogDE: auf AnhiebDE: auf der StelleDE: augenblicklichDE: baldDE: blankDE: das gleicheDE: DasselbeDE: demnächstDE: derselbeUitdrukkingen en gezegdes
DE: das ist mir ganz
gleich
NL: dat is me volkomen onverschilligDE: er bleibt sich immer
gleich
NL: hij blijft altijd dezelfdeDE: gleich alt
NL: even oudDE: etwas ins
gleiche bringen
NL: iets in orde brengenDE: wie heißt er
gleich?
NL: hoe heet hij ook al weer?