Vertalingen gerecht DE>NL
I gerecht
bijv.naamw.
1) als moralisch richtig empfunden -
rechtvaardig 2) gerechte Entscheidungen treffend -
rechtvaardig Er ist streng, aber gerecht. - Hij is streng maar rechtvaardig. |
3) als angemessen empfunden -
rechtvaardig + gerecht werden (=auf angemessene Weise darstellen, beurteilen) - voldoen
Diese Beschreibung wird ihr nicht gerecht. - Deze omschrijving voldoet niet aan haar.
|
4) so, wie es zu jemandem / etw. passt, für jemanden / etw. nötig ist -
passend die artgerechte Haltung von Tieren - de bij de soort passende houding van dieren die behindertengerechte Gestaltung von Wohnungen - de manier waarop woningen worden gebouwd voor mensen met een beperking eine fristgerechte Kündigung - ontslag binnen de gestelde termijn |
II gerecht
bijwoord
1) deel van de uitdrukking: eerlijk etw. gerecht aufteilen - iets eerlijk verdelen Sie hat gerecht entschieden. - Zij heeft eerlijk beslist. |
2) deel van de uitdrukking: passend ein Thema kindgerecht aufbereiten - een thema geschikt maken voor kinderen eine Reparatur sachgerecht durchführen - een reparatie vakkundig uitvoeren |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
gerecht | cru ; eerlijk (bnw.) ; fair ; gegrond ; geldig ; onomwonden ; onverbloemd ; onverholen ; open ; openlijk ; oprecht ; rechtschapen ; rechttoe rechtaan ; valide ; billijk ; rechtvaardig |
Bronnen: interglot; Trueterm
Voorbeeldzinnen met `gerecht`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: angemessenDE: aufrichtigDE: berechtigtDE: ehrenwertDE: ehrlichDE: fairDE: feinDE: freigegebenDE: geltendDE: GeradeUitdrukkingen en gezegdes
DE: einem (einer Sache)
gerecht werden
NL: aan iemand (iets) recht laten wedervarenDE: seinen Verpflichtungen
gerecht werden
NL: aan zijn verplichtingen voldoenDE: in allen Sätteln
gerecht sein
NL: van alle markten thuis zijn