Vertaal
Naar andere talen: • denn > ENdenn > ESdenn > FR
Vertalingen denn DE>NL

I denn

voegwoord
Uitspraak:  [dɛn]

1) gibt eine Begründung - want
Er kommt nicht, denn er ist krank. - Hij komt niet want hij is ziek.

2) deel van de uitdrukking:
uitdrukking besser / mehr / ... denn je (zuvor)


II denn

bijwoord

deel van de uitdrukking:
uitdrukking es sei denn, ...


III denn

particle

1) drückt Interesse, Zweifel, Ungeduld o. Ä. aus - dan
Was ist denn los mit dir? - Was is er dan met je aan de hand?
Wann kommt er denn endlich? - Wanneer komt hij dan eindelijk?
uitdrukking Was / Wer / Wie / ... denn (dann)?

2) schließt ein Thema mit einer Folgerung o. Ä. ab - dan
Das ist mir denn doch zu kindisch. - Dat is dan voor mij toch te kinderachtig.
Nun denn! Lasst uns anfangen. - Nu dan! Laten we beginnen.

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
denn daadwerkelijk ; desalniettemin ; desondanks ; evengoed ; immers ; metterdaad ; naar ; niettegenstaande ; omdat ; toch ; want ; zoals ; daar ; dewijl ; vermits
Bronnen: interglot; Wikipedia


Voorbeeldzinnen met `denn`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
DE: allerdings
DE: als
DE: da
DE: dennoch
DE: dessenungeachtet
DE: doch
DE: gleichwie
DE: immerhin
DE: indem
DE: indertat

Uitdrukkingen en gezegdes
DE: weiß er denn nichts? NL: weet hij dan niets?
DE: es sei denn, daß NL: tenzij