Vertalingen streek NL>FR
streek
zelfst.naamw.
Uitspraak: | [strek] |
Verbuigingen: | streken (meerv.) |
1) daad waarover je verontwaardigd bent of waaraan je je ergert -
mauvais tour (le ~), sale coup (le ~) Hij heeft me een smerige streek geleverd door er vandoor te gaan met mijn vrouw. - Il m'a fait un sale coup en partant avec ma femme. Ik heb een stomme streek uitgehaald. - J'ai fait une bêtise. |
2) gebied binnen een land -
région (la ~) streekproducten - produits régionaux |
3) deel van de uitdrukking: -
op streek (=als je goed functioneert) - en forme
Ik ben goed op streek gekomen met het schilderwerk. - J'ai bien avancé avec les travaux de peinture.
|
4) deel van de uitdrukking: -
van streek (=als je niet normaal functioneert door iets ergs) - ébranlé/bouleversé
Hij was helemaal van streek toen hij hoorde van de dood van zijn moeder. - Il était complètement bouleversé en apprenant la mort de sa mère.
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
de streek (v) | tour (m) ; région (v) ; farce (v) |
de streek | ruse (v) ; trompe-l'oeil (m) ; territoire (m) ; terrain (m) ; section (v) ; secteur (m) ; province (v) ; niche (v) ; leurre (m) ; domaine (m) ; district (m) ; circonscription (v) ; arrondissement (m) |
streek | région |
Bronnen: Wikipedia; interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `streek`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: gebiedNL: geintjeNL: gewestNL: gordNL: gordelNL: gouwNL: hoekNL: landstreekNL: listNL: loerUitdrukkingen en gezegdes
NL: op
streek zijn
FR: être en mouvement, étre en trainNL: van
streek brengen
FR: démonter, retourner, faire perdre contenance à NL: van
streek raken
FR: perdre contenance, se troublerNL: van
streek zijn
FR: être souffrant, être indisposéNL: zijn maag is van
streek
FR: il a un embarras d'estomacNL: dolle
streek
FR: coup (le) de têteNL: domme
streek
FR: bêtise (la)NL: gemene
streek
FR: vilain tour (le)NL: streken uithalen
FR: faire des siennes