Vertalingen klagen NL>FR
klagen
werkw.
Uitspraak: | [ˈklaxə(n)] |
Verbuigingen: | klaagde (verl.tijd ) heeft geklaagd (volt.deelw.) |
je ontevredenheid, pijn of verdriet uiten -
se plaindre Ze klaagt over pijn in haar buik. - Elle se plaint de douleurs au ventre. Hij klaagt dat hij zo vaak alleen is. - Il se plaint d'être si souvent seul. Hou op met je gezeur, je hebt helemaal geen reden tot klagen. - Change de disque, tu n'as aucune raison de te plaindre. |
Ik heb niets te klagen. (=het gaat heel goed met mij) - Je n'ai pas à me plaindre.
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
klagen (ww.) | bougonner (ww.) ; grogner (ww.) ; grommeler (ww.) ; plaindre (ww.) ; protester (ww.) ; ronchonner (ww.) ; rouscailler (ww.) ; se lamenter (ww.) ; se plaindre (ww.) |
Bronnen: interglot; Wikipedia
Voorbeeldzinnen met `klagen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: bezwaarNL: brommenNL: een klacht indienenNL: griefNL: jammerenNL: kankerenNL: klachtNL: klacht indienenNL: lamenterenNL: misnoegen uitenUitdrukkingen en gezegdes
NL: Iemand zijn nood
klagen
FR: faire part de ses peines à quelqu'unNL: steen en been
klagen
FR: se lamenter