Vertaal
Naar andere talen: • daN > DEdaN > ENdaN > ES
Vertalingen daN NL>FR

I dan

voegwoord
Uitspraak:  [dɑn]

1) < dit woord gebruik je bij een vergelijking, of na woorden zoals ander en anders) - que
Hij is groter dan ik. - Il est plus grand que moi.
Je ziet er anders uit dan ik dacht. - Je ne pensais pas que tu ressemblerais à ça.

2) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking dan wel

3) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking al dan niet


II dan

bijwoord
Uitspraak:  [dɑn]

1) op dat tijdstip in de toekomst - alors
Kom straks naar me toe, dan gaan we lekker koffie drinken. - Viens chez moi tout à l'heure; on s'offrira alors un bon café.
uitdrukking zo nu en dan
uitdrukking tot dan

2) in de genoemde situatie <
in de combinatie als ... dan ...>
- alors
Als er files zijn, dan kan ik niet op tijd bij je zijn. - S'il y a des embouteillages, (alors) je ne pourrai pas être à temps chez toi.

3) daarna, vervolgens - ensuite
Eerst gaat John naar binnen en dan Peter. - D'abord John entre et ensuite Peter.
uitdrukking wat dan nog?

4) <vaak zonder speciale betekenis>
- <sans traduction précise>
Ga dan toch aan je werk! - Commence donc à travailler enfin!
Weet niemand dan waar hij is? - Personne d'entre vous ne sait où il est?
[dɑn]

1 < dit woord gebruik je bij een vergelijking, of na woorden zoals ander en anders) - que
[kə]

  `Hij is groter dan ik.`
  Il est plus grand que moi.

  `Je ziet er anders uit dan ik dacht.`
  Je ne pensais pas que tu ressemblerais à ça.



2
  dan wel
of - soit... soit
[swa... swa]

  `Dit komt door zijn slordigheid dan wel zijn haast.`
  C'est le résultat soit de sa négligence soit de sa précipitation.



3
  al dan niet
wel of niet - oui ou non

  `Je kunt al dan niet komen.`
  Tu pourras venir ou non, c'est ton choix.


© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
dan alors
daN (Afkorting) daN (Afkorting) ; décaNewton
dan de ; à ; à ce moment-là ; de ; ensuite ; que
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.; ICT-Woordenboek; Wikipedia


Voorbeeldzinnen met `daN`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
NL: achteraf
NL: daarna
NL: naderhand
NL: vervolgens

Uitdrukkingen en gezegdes
NL: nu en dan FR: de temps à  autre
NL: en wat dan nog? FR: et puis après?
NL: en dan nog! FR: et encore!
NL: antwoord dan toch FR: répondez donc
NL: hij is dan ook niet vertrokken FR: aussi n'est-il pas parti
NL: meer dan ik FR: plus que moi
NL: meer dan 100 FR: plus de cent