Vertalingen welkom NL>FR
I het welkom
zelfst.naamw.
manier waarop je ontvangen wordt -
accueil (le ~) Toen hij het podium betrad, kreeg hij een hartelijk welkom. - Il a reçu un accueil chaleureux quand il est monté sur l'estrade. |
II welkom
bijv.naamw.
wie of wat je graag ziet verschijnen of gebeuren -
bienvenu/-ue , opportun/-une een welkome afwisseling - un changement bienvenu Hij was niet langer welkom. - Il n'était plus le bienvenu. |
iemand welkom heten (=hem of haar begroeten bij aankomst of bij het begin van iets) - souhaiter la bienvenue à quelqu'un
De voorzitter heette iedereen welkom. - Le président a souhaité la bienvenue à tout le monde.
|
III welkom
tussenwerpsel
<dit zeg je als je een gast ontvangt>
-
soyez le bienvenu / la bienvenue Welkom in Nederland! - Soyez les bienvenus aux Pays-Bas! Hartelijk welkom! - Soyez le bienvenu! |
['wɛlkɔm]1 wie of wat je graag ziet verschijnen of gebeuren - bienvenu/-ue - opportun/-une
`een welkome afwisseling`
un changement bienvenu
`Hij was niet langer welkom.`
Il n'était plus le bienvenu.
iemand welkom heten
(= hem of haar begroeten bij aankomst of bij het begin van iets) - souhaiter la bienvenue à quelqu'un
`De voorzitter heette iedereen welkom.`
Le président a souhaité la bienvenue à tout le monde.
['wɛlkɔm]1 ( ontvangst) manier waarop je ontvangen wordt - accueil (le ~(m))
`Toen hij het podium betrad, kreeg hij een hartelijk welkom.`
Il a reçu un accueil chaleureux quand il est monté sur l'estrade.
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
welkom (znw.) | accueil (m) ; bienvenue (v) |
welkom | bienvenu ; opportun ; agréable ; réception |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `welkom`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: onthaalNL: ontvangstUitdrukkingen en gezegdes
NL: Iemand
welkom heten
FR: souhaiter la bienvenue à quelqu'unNL: welkom zijn
FR: être le bienvenu, la bienvenue, les bienvenus, les bienvenuesNL: dat bericht zal
welkom zijn
FR: cette nouvelle ne sera pas mal accueillie