Vertalingen verkeer NL>FR
[vərˈker]1 alle mensen en vervoertuigen, vooral op de openbare weg - circulation (la ~(v))
trafic (le ~(m))
`snelverkeer`
véhicules rapides
`treinverkeer`
trafic ferroviaire
`deelnemen aan het verkeer`
être usager de la route
`Tijdens het spitsuur is er veel verkeer.`
La circulation / le trafic est intense pendant l'heure de pointe.
zwaar verkeer
(= vrachtwagens) - poids lourds
2 het omgaan met mensen - relations (la ~(v))
`het vrije verkeer van personen`
la libre circulation des personnes
`seksueel verkeer`
relations sexuelles / rapports (sexuels)
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
het verkeer | circulation (v) ; coït (m) ; trafic (m) ; transport publique (m) ; transport sur voies publiques (m) ; union charnelle (v) ; union sexuelle (v) |
verkeer | circulation ; commutateur de transit ; trafic ; transit ; véhicule en mouvement |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `verkeer`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: geslachtsgemeenschapNL: omgangNL: vervoer over openbare wegenUitdrukkingen en gezegdes
NL: verkeer te land
FR: trafic (le) routierNL: 'doorgaand
verkeer'
FR: sens prescritNL: internationaal
verkeer
FR: relations (v mv) internationalesNL: in het dagelijks
verkeer
FR: dans la vie de tous les jours