Vertalingen OM NL>FR
I om
bijwoord
1) in een andere richting -
<dans une autre direction> ombuigen - plier/recourber |
om zijn (=van mening veranderd zijn) - avoir changé d'avis
|
2) deel van de uitdrukking: -
de tijd is om (=de tijd is voorbij) - le temps imparti est passé / c'est fini
|
II om
voorzetsel
1) langs de omtrek van iets -
autour de een feestelijke strik om het pakje - le paquet entouré d'un ruban festif |
2) op het tijdstip -
à om half acht - à sept heures et demie |
3) vanwege -
pour , à cause de Wij doen het uitsluitend om het geld. - Nous faisons cela uniquement pour le fric. |
[ɔm]1 in een andere richting - <dans une autre direction>
`ombuigen`
plier/recourber
om zijn
(= van mening veranderd zijn) - avoir changé d'avis
2
de tijd is om
de tijd is voorbij - le temps imparti est passé / c'est fini
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
om | autour de ; par |
OM (Afkorting) | ministère public ; MP (Afkorting) ; parquet |
om | pour ; à ; afin ; afin de ; autour ; capable ; dans le but de ; de ; pour |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.; ICT-Woordenboek; Wikipedia
Synoniemen
NL: afwisselendNL: in ruil voorNL: omstreeksNL: omwille vanNL: rondNL: rondomNL: teneindeNL: vanwegeNL: wegensUitdrukkingen en gezegdes
NL: om de beurt,
om de andere
FR: à tour de rôleNL: om het hardst lopen
FR: lutter de vitesseNL: om die reden
FR: pour cette raisonNL: de week is
om
FR: la semaine est passéeNL: de Kamer is
om
FR: la majorité s'est déplacéeNL: deze weg is een half uur
om
FR: ce chemin fait un détour d'une demi-heure (la)