Vertaal
Naar andere talen: • deel > DEdeel > ENdeel > ES
Vertalingen deel NL>FR

het deel

zelfst.naamw.
Uitspraak:  [del]
Verbuigingen:  delen (meerv.)

1) elk van de onderdelen van een geheel - partie (la ~)
een muziekstuk met vier delen - une composition musicale en quatre parties
Dat boek verschijnt in twee delen. - Ce livre paraîtra en deux volumes.
Een deel van het leger ging op de vlucht. - Une partie de l'armée a pris la fuite.
uitdrukking deel uitmaken van
uitdrukking ten dele

2) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking iemand ten deel vallen

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
het deel portion (v) ; partie (v) ; part (v) ; organe (m) ; morceau (m)
de deel volume (m) ; tome (m) ; reliure (v) ; participation (v) ; fragment (m) ; edition (v) ; bout (m)
deel tome ; volume ; vol (Afkorting) ; ais ; sciage avivé de conifères ; registre ; quartelot ; quartelle ; plateau ; planche épaisse ; la partie intégrante ; partie d'une pièce ; partie d'un volume ; partie ; la mesure ; madrier ; le élément ; découpe
Bronnen: Wikipedia; interglot; Antiquarian Dictionary; Download IATE, European Union, 2017.; ICT-Woordenboek


Voorbeeldzinnen met `deel`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
NL: aandeel
NL: band
NL: basisbestanddeel
NL: bestanddeel
NL: boekdeel
NL: component
NL: dorsvloer
NL: element
NL: erfdeel
NL: erfenis

Uitdrukkingen en gezegdes
NL: deel uitmaken van FR: faire partie de
NL: ten dele FR: en partie
NL: voor het grootste deel FR: pour la plus grande part
NL: ten deel vallen FR: tomber en partage, échoir (à )
NL: ik heb er part noch deel aan FR: je n'y suis pour rien