Vertalingen wringen NL>ES
wringen
werkw.
Uitspraak: | [ˈvrɪŋə(n)] |
Verbuigingen: | wrong (verl.tijd ) heeft gewrongen (volt.deelw.) |
1) vastzitten -
apretar Daar wringt hem de schoen. (=dat is het probleem) - Ahí es donde le aprieta el zapato.
|
Het wringt een beetje tussen die twee. (=tussen die twee mensen gaat het niet zo goed) - Hay algunos roces entre esos dos.
|
2) samenknijpen of samenpersen door een draaiende beweging te maken -
apretar de was wringen (=) - escurrir la ropa
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
wringen (ww.) | escurrir (ww.) ; retorcer (ww.) ; retorcerse (ww.) ; serpentear (ww.) |
het wringen | el torcimiento (m) |
wringen | hacer girar ; torcer ; torsión |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `wringen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: gewringNL: samendrukkenNL: uitwringen