Vertalingen estimer FR>NL
[ɛstime]1 évaluer - schatten - taxeren
'estimer un tableau'
een schilderij taxeren2 calculer de façon approximative - schatten - gissen
'estimer une longueur'
een lengte schatten3 respecter ··· - achten
'estimer ses parents'
zijn ouders achten4 considérer
suivi de que ou de l'inf.
menen - denken
'Il estime avoir bien travaillé.'
Hij meent dat hij goed gewerkt heeft.
'J'estime que c'est normal.'
Ik meen dat dat normaal is.© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
estimer (ww.) | overdenken (ww.) ; geloven (ww.) ; gissen (ww.) ; gissing maken (ww.) ; hoogachten (ww.) ; hoogschatten (ww.) ; iets aanraden (ww.) ; iets overwegen (ww.) ; in acht nemen (ww.) ; ingeven (ww.) ; inschatten (ww.) ; ontzien (ww.) ; op prijs stellen (ww.) ; evalueren (ww.) ; overwegen (ww.) ; ramen (ww.) ; respecteren (ww.) ; sparen (ww.) ; suggereren (ww.) ; taxeren (ww.) ; uitrekenen (ww.) ; uitwerken (ww.) ; vaststellen (ww.) ; verschonen (ww.) ; waarderen (ww.) ; eerbiedigen (ww.) ; aannemen (ww.) ; achten (ww.) ; adviseren (ww.) ; afwegen (ww.) ; appreciëren (ww.) ; becijferen (ww.) ; begroten (ww.) ; beoordelen (ww.) ; bepalen (ww.) ; beraden (ww.) ; beramen (ww.) ; berekenen (ww.) ; calculeren (ww.) ; consideren (ww.) ; determineren (ww.) |
estimer | berekening van de omvang ; waarderen ; vinden ; schatten ; prijzen ; oordelen ; evalueren ; denken |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.; ICT-Woordenboek
Voorbeeldzinnen met `estimer`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: taxer