Vertalingen côté FR>NL
[kɔt]1 numéro qui permet de classer ··· - (referentie)nummer
'la cote d'un livre de bibliothèque'
het nummer van een bibliotheekboek2 ce que vaut une chose - waarde
'la cote d'une voiture d'occasion'
de waarde van een tweedehandsauto3 cote de popularité
ce que pense le public de ··· - populariteitscijfer
'la cote de popularité d'un homme politique'
het populariteitscijfer van een politicus4 chiffre qui indique ··· - maat
'couper une pièce aux bonnes cotes'
een stuk met de goede maten afzagen[kot]1 route qui monte - helling
'monter la côte'
de helling op gaan2 bord de la mer - kust
'longer la côte'
langs de kust lopen
la Côte d'Azur
(= bord de la Méditerranée, en France) - de Franse Rivièra
'passer ses vacances sur la Côte d'Azur'
zijn vakantie doorbrengen aan de Franse Rivièra3 morceau de viande avec un os - ribstuk
'une côte de porc/bœuf'
een varkenskotelet/runderkotelet4 côte à côte
l'un à côté de l'autre - zij aan zij
'marcher côte à côte'
zij aan zij lopen5 os long du haut du corps - rib(be)
'se casser une côte'
een rib breken6 rayure en relief sur un tissu - rib(bel)
'un velours à côtes'
een ribfluweel[kote]1 partie qui n'est pas au milieu - (zij)kant
'stationner sur le côté de la route'
aan de kant van de weg parkeren2 partie de ··· - kant - zijde
'les deux côtés d'une feuille de papier'
de twee kanten van een velletje papier3 direction - kant
'De quel côté vas-tu ? - Je vais du côté de la gare.'
Welke kant ga je op? - Ik ga naar het station.4 manière dont une chose apparaît - kant
'les bons et les mauvais côtés d'une situation'
de goede en de slechte kanten van een situatie5 de l'autre côté de
derrière, après - aan de andere kant van
'passer de l'autre côté de la frontière'
de grens over gaan
'habiter de l'autre côté de la rue'
aan de overkant wonen6 mettre ··· de côté
garder ··· à part - iets opzijleggen
'Je t'ai mis une part de gâteau de côté.'
Ik heb een stukje taart voor je bewaard.7 d'un côté..., d'un autre côté...
pour parler de deux aspects d'une chose - aan de ene kant..., aan de andere kant...
'D'un côté, il aimerait partir, d'un autre côté, il a peur.'
Aan de ene kant zou hij graag vertrekken, aan de andere kant is hij bang.© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
côté (m) | de zijkant (m) ; de zijde (v) ; de zij (v) ; de rand (m) ; de kant (m) ; de flank |
cote (v) | de notering (v) ; de belastingaanslag (m) ; de berghelling (v) ; flauwe helling (znw.) ; de glooiing (v) ; koersblad (znw.) ; het koersbord ; de koerslijst ; koerstabel (znw.) ; de kust (v) ; de kustlijn ; kustrand (znw.) ; de rib (v) ; de ribbel ; de snijkant (m) ; zeekant ; zeekust |
la Côte | de Costa ; helling |
côté | lengtezijde ; beenlengte ; binnentalud ; borstkrabbetjes ; croupon ; halve baan ; halve dosset ; hoofdnerf ; koersblad ; koerslijst ; kust ; kustlijn ; ballonzijde ; maataanduiding ; middennerf ; os costale ; plaatsingskenmerk ; platte ribbetjes ; rib ; ribweefsels ; signatuur ; steile rotswand ; volgnummer ; zijkant (van de ballon) |
Bronnen: interglot; Omegawiki.org; pijnstillerinfocentrum; Wikipedia; ICT-Woordenboek; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `côté`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: cotationFR: flancUitdrukkingen en gezegdes
FR: faire une
cote mal taillée
NL: een vergelijk treffenFR: cote officielle
NL: officiële beursnoteringFR: cote de clôture
NL: slotkoersFR: avoir la
cote
NL: (spreektaal) goed bekend staan