Vertalingen traîner FR>NL
[tʀene]1 tirer derrière soi - (voort)slepen2 forcer à aller quelque part - meeslepen
'traîner un enfant chez le médecin'
een kind meeslepen naar de dokter[tʀene]1 pendre jusqu'au sol - (neer)hangen
'manteau qui traîne par terre'
jas die over de grond sleept2 durer trop longtemps - zich voortslepen
'Le procès a traîné.'
Het proces sleepte zich voort.3 être posé sans être rangé - (rond)slingeren
'laisser traîner ses affaires'
zijn zaken laten rondslingeren4 marcher sans but, rester longtemps quelque part - rondhangen
'traîner dans les rues'
op straat rondzwerven5 être en retard, en arrière d'un groupe - achterblijven
'traîner en chemin'
onderweg achterblijven© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
traîner (ww.) | rondwandelen (ww.) ; zeulen (ww.) ; weifelen (ww.) ; verslepen (ww.) ; versjouwen (ww.) ; treuzelen (ww.) ; torsen (ww.) ; teuten (ww.) ; talmen (ww.) ; slingeren (ww.) ; sleuren (ww.) ; slepen (ww.) ; slenteren (ww.) ; sjouwen (ww.) ; aanslepen (ww.) ; rondslingeren (ww.) ; rondslenteren (ww.) ; rondlummelen (ww.) ; rondlopen (ww.) ; rondhangen (ww.) ; niksen (ww.) ; nietsdoen (ww.) ; lummelen (ww.) ; luieren (ww.) ; lanterfanten (ww.) ; flaneren (ww.) ; dubben (ww.) ; aarzelen (ww.) |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `traîner`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: durerFR: étendreFR: éterniserFR: prolongerFR: subsisterFR: supporterFR: tarderFR: tirerFR: traînaillerFR: vagabonderUitdrukkingen en gezegdes
FR: traîner en longueur
NL: op de lange baan schuivenFR: traîner ses paroles
NL: langzaam, lijmerig spreken