Vertaal
Naar andere talen: • peine > DEpeine > ENpeine > ES
Vertalingen peine FR>NL
[pɛn]

1 douleur morale, chagrin - verdriet

  'avoir de la peine'
  verdriet hebben

  'faire de la peine à ··· '
  iemand verdriet doen


2 punition - straf

  'être condamné à une peine de prison'
  veroordeeld worden tot een gevangenisstraf

  'peine de mort'
  doodstraf


3 travail, effort - moeite

  'se donner de la peine pour faire ··· '
  de moeite nemen om iets te doen

  ce n'est pas la peine
   (= c'est inutile) - dat is niet nodig


4   à peine

5 presque pas - nauwelijks

  'Il a à peine mangé.'
  Hij heeft nauwelijks gegeten.


6 depuis peu de temps - (nog) maar net

  'Il est à peine réveillé.'
  Hij is nog maar net wakker.

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
peine (v) de pijn (m) ; de klacht ; de kommer (m) ; de last (m) ; het leed ; de moeilijkheid (v) ; de moeite (v) ; de narigheid (v) ; de ongerustheid (v) ; penarie (znw.) ; de inspanning (m) ; het probleem ; rouw ; de smart ; de soesa (m) ; de straf ; het verdriet ; de verontrusting (v) ; de zorg ; het klagen (znw.) ; de bekommernis (v) ; de bezorgdheid (v) ; het bezwaar ; de boete ; de celstraf ; het chagrijn ; de droefheid (v) ; de ergernis (v) ; de gevangenisstraf ; de grief ; harteleed ; de hechtenis (v)
peine piekerig ; zwaartillend ; zeer doend ; tobberig ; pijnlijk getroffen ; pijnlijk
Bronnen: interglot; Wikipedia


Voorbeeldzinnen met `peine`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
FR: accable
FR: affecte
FR: affliction
FR: afflige
FR: applique
FR: attriste
FR: besogne
FR: chagrin
FR: chagrine
FR: châtiment

Uitdrukkingen en gezegdes
FR: peine capitale NL: doodstraf
FR: sous peine de NL: op straffe van te
FR: sous peine de la mort, de la vie NL: op straffe des doods
FR: à  grand-peine NL: met veel moeite
FR: à  peine NL: nauwelijks, ternauwernood
FR: donnez-vous la peine de NL: wees zo goed te
FR: en être pour sa peine NL: vergeefse moeite gedaan hebben
FR: homme de peine NL: sjouwer
FR: mourir à  la peine NL: zich dood werken
FR: perdre sa peine NL: vergeefse moeite doen
FR: c'est peine perdue NL: dat is vergeefse moeite
FR: toute peine mérite salaire NL: (spr.w) iedere moeite moet beloond worden
FR: faire de la peine à  quelqu'un. NL: iemand verdriet aandoen
FR: se mettre en peine de NL: zich bezorgd maken over