Vertaal
Naar andere talen: • accorder > DEaccorder > ENaccorder > ES
Vertalingen accorder FR>NL
[akɔʀde]

1 accepter de donner - verlenen

  'accorder une autorisation/une faveur à ··· '
  iemand een vergunning verlenen/een gunst bewijzen


2   accorder de l'importance à ···
considérer ··· comme important - belang hechten aan iets


3 associer deux ou plusieurs choses - in overeenstemming brengen

  'Elle ne sait pas accorder les couleurs.'
  Ze weet niet hoe ze de kleuren op elkaar moet afstemmen.


4 régler un instrument de musique - stemmen

  'accorder un piano/un violon'
  een piano/viool stemmen


5 faire correspondre la forme d'un mot à un autre - doen overeenstemmen

  'accorder le sujet et le verbe'
  het onderwerp en het werkwoord doen overeenstemmen

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
accorder (ww.) instemmen (ww.) ; verlenen (ww.) ; vergunnen (ww.) ; toewijzen (ww.) ; toestemmen (ww.) ; toestaan (ww.) ; toelaten (ww.) ; toekennen (ww.) ; toebedelen (ww.) ; schenken (ww.) ; permitteren (ww.) ; overgeven (ww.) ; overeenbrengen (ww.) ; laten doen (ww.) ; laten (ww.) ; inwilligen (ww.) ; iets toekennen (ww.) ; iets overeenkomen (ww.) ; gunst verlenen (ww.) ; gunnen (ww.) ; goed vinden (ww.) ; geven (ww.) ; gelijkschakelen (ww.) ; doneren (ww.) ; autoriseren (ww.) ; akkoord gaan (ww.) ; afstemmen (ww.) ; afstellen (ww.) ; afstaan (ww.) ; afspreken (ww.)
accorder afstemmen ; verlenen (van recht)
Bronnen: interglot; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.


Voorbeeldzinnen met `accorder`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
FR: abandonner
FR: accepter
FR: acquiescer
FR: adhérer
FR: admettre
FR: agréer
FR: allouer
FR: approuver
FR: attribuer
FR: céder