Vertalingen tourner FR>EN
Verbe [transitif] [tuʀne]
1) diriger dans une autre direction Exemple:
''tourner les yeux vers ''
2) tourner les pages prendre les pages pour voir la face opposée
3) faire faire un tour Exemple:
''tourner la clé dans la serrure''
4) transformer en montrant un aspect différent Exemple:
''tourner en ridicule''
5) réaliser un film Exemple:
''tourner un film à la campagne'' Verbe [intransitif] [tuʀne]
1) changer de position, de direction Exemple:
''tourner à gauche''
2) se déplacer en cercle autour de Exemple:
''La Terre tourne autour du Soleil.''
3) faire un mouvement circulaire Exemple:
''tourner sur soi-même en dansant''
4) avoir la tête qui tourne avoir des vertiges
5) fonctionner Exemple:
''moteur qui tourne''
6) évoluer Exemple:
''tourner bien/mal'' Exemple:
''histoire qui tourne au drame''
7) devenir mauvais, pour un aliment Exemple:
''mayonnaise qui tourne''
8) tourner autour de avoir pour sujet Exemple:
''La discussion tourne autour du chômage.'' © K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
tourner (znw.) | the reverse |
tourner (ww.) | to rock ; to revolve ; to rotate ; to shift ; to spin ; to spin round ; to swing ; to swing round ; to swirl ; to tack ; the turn ; to turn around ; to turn on ; to twirl ; to unlock ; to unscrew ; to veer ; to warm up ; to word ; to put into words ; to change tack ; to churn ; to confuse ; to dangle ; to formulate ; to go back ; to make dizzy ; to open ; to open up ; to phrase |
tourner | circumvent ; turn round ; turn ; to turn round ; to turn ; to rotate ; to go about ; switch |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Wakefield genealogy pages; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `tourner`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: braquerFR: changerFR: contournerFR: convertirFR: déborderFR: déplacerFR: déroulerFR: dirigerFR: éluderFR: éviterAlternatieve spelling of gebruik
| Let op; `switch` wordt wel in US-Engels gebruikt maar niet of zelden in UK-Engels. In UK-Engels gebruikt men `points` In US-Engels gebruikt men `switch` |