Vertalingen retirar ES>NL
I retirar
werkw.
1) separar a una persona o una cosa de otra o de un lugar -
wegschuiven Retira las cortinas para que entre luz. - Schuif de gordijnen opzij zodat het licht binnenvalt. |
2) hacer que una persona abandone una competición u otra actividad -
terugtrekken La lesión del último partido lo retiró definitivamente del fútbol. - Door het letsel van de laatste wedstrijd heeft hij zich definitief teruggetrokken uit het voetballen. |
3) sacar algo de su lugar habitual para ocultarlo -
weghalen Retiró las estatuillas de porcelana para que sus nietos no las rompieran. - Hij haalde de porseleinen beeldjes weg zodat zijn kleinkinderen deze niet zouden breken. |
4) declarar una persona que no mantiene una afirmación o un juicio que ha expresado -
intrekken Tuvo que retirar todos sus insultos contra él. - Hij moest al zijn beledigingen tegen hem intrekken. |
5) sacar dinero u otra cosa que está guardada o depositada en un sitio -
opnemen Retiró todos sus ahorros de su cuenta bancaria para realizar un viaje por el mundo. - Hij haalde al zijn spaargeld van zijn bankrekening op om een wereldreis te maken. |
6) dejar de dar algo -
niet doen Le retiró el saludo durante un tiempo. - Hij zei hem gedurende een tijd niet meer gedag. |
II retirarse
werkw.
1) cesar un trabajo por haber alcanzado una edad o por incapacidad -
met pensioen gaan Se retiró del ejército con grado de general. - Hij trok zich terug uit het leger met de rang van generaal. |
2) dejar de ejercer un cargo o profesión -
uittreden retirarse de la enseñanza - uit het onderwijs treden |
3) separarse una persona del trato con otras o irse a vivir a un sitio solitario -
zich afzonderen Se retiró a un convento. - Hij zonderde zich af in een klooster. |
4) abandonar un ejército el campo de batalla defensie -
zich terugtrekken El general ordenó al ejército que se retirara. - De generaal gaf het leger het bevel om zich terug te trekken. |
5) irse una persona a dormir -
naar bed gaan No paras de bostezar, ¿porqué no te retiras? - Je houdt niet op met geeuwen, waarom ga je niet naar bed? |
6) irse una persona a casa -
naar huis gaan Se retiraron temprano de la fiesta porque al día siguiente debían levantarse temprano. - Ze gingen vroeg weg van het feest omdat ze de volgende dag vroeg moesten opstaan. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
retirar (ww.) | afhalen (ww.) ; afnemen (ww.) ; aftreden (ww.) ; herroepen (ww.) ; meenemen (ww.) ; ophalen (ww.) ; terugroepen (ww.) ; terugtrekken (ww.) ; uittreden (ww.) ; weghalen (ww.) ; wegnemen (ww.) ; zich verwijderen (ww.) |
retirar | intrekken ; losmaken ; uitspannen |
Bronnen: interglot; Trueterm; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `retirar`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: anularES: cancelarES: cancelar el pedidoES: cesarES: confiscarES: darse de bajaES: declarar nuloES: derogarES: desdecirseES: desglosar