zelfst.naamw.
pata de caballo - been van een paard |
a pata (=a pie y sin usar ningún medio de transporte) - te voet
¡De noche, con lluvia y encima a pata! - ´s Nachts, met regen en bovendien te voet!
|
buscar la quinta pata al gato (=empeñarse en encontrar algo donde es imposible hallarlo) - spijkers op laag water zoeken
El asunto es simple, no hay que buscarle la quinta pata al gato. - De zaak is eenvoudig, we moeten geen spijkers op laag water zoeken.
|
con la pata tiesa (=sin vida) - (mors)dood
Lo encontraron en su casa con la pata tiesa. - Ze hebben hem morsdood in zijn huis gevonden.
|
estirar la pata (=morirse una persona) - het loodje leggen
Estiró la pata repentinamente. - Hij heeft plotseling het loodje gelegd.
|
mala pata (=mala suerte) - pech
Tiene muy mala pata con los negocios. - Hij heeft veel pech met het zaken doen.
|
meter la pata (=cometer un error) - een blunder maken
Metiste la pata al decir eso. - Je hebt een blunder gemaakt door dat te zeggen.
|
pata dura (=persona que tiene poca gracia para el baile) - stijve hark
No sabe bailar nada, es un pata dura. - Hij kan helemaal niet dansen, hij is een stijve hark.
|