Vertaal
Naar andere talen: • olvidar > DEolvidar > ENolvidar > FR
Vertalingen olvidar ES>NL

I olvidar

werkw.
Uitspraak:  [oi'ðaɾ]

1) perder la memoria de algo - vergeten
olvidar una fecha - een datum vergeten

2) no tomar o poner una cosa de donde corresponde - vergeten
olvidar las llaves - de sleutels vergeten

3) dejar de hacer involuntariamente algo que debía hacerse - vergeten
olvidar cerrar la puerta - vergeten om de deur dicht te doen

4) dejar de tener afecto o interés por una persona - vergeten
olvidar a los buenos amigos - de goede vrienden vergeten

5) perdonar una ofensa o un daño - vergeven
olvidar un agravio recibido - een ontvangen belediging vergeven

6) dejar de tener en cuenta cierta cosa - vergeten
olvidar una promesa - een belofte vergeten


II olvidarse

werkw.
Uitspraak:  [oi'ðaɾse]

1) perder la memoria de algo - vergeten
olvidarse la dirección de un lugar - het adres van een plaats vergeten

2) no tomar o poner una cosa de donde corresponde - vergeten
Se olvidó de las cartas. - Hij heeft de brieven vergeten.

3) dejar de hacer involuntariamente algo que debía hacerse - vergeten
olvidarse de ir a una entrevista - vergeten om naar een interview te gaan

4) dejar de tener afecto o interés por una persona - vergeten
Se olvidó de su familia y se marchó. - Hij vergat zijn familie en is vertrokken.

5) perdonar una ofensa o un daño - vergeten
Jamás me olvidaré de lo que has hecho. - Ik zal nooit vergeten wat je hebt gedaan.

6) dejar de tener en cuenta cierta cosa - vergeten
olvidarse de la palabra dada - een gegeven woord vergeten

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
olvidar (ww.) vergeten (ww.)
Bron: Wikipedia


Voorbeeldzinnen met `olvidar`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
ES: abandonar
ES: dar al olvido
ES: dejar
ES: desamparar
ES: desatender
ES: descuidar
ES: desgobernar
ES: desheredar
ES: desinteresarse
ES: echar en olvido