Vertaal
Naar andere talen: • hinchar > DEhinchar > ENhinchar > FR
Vertalingen hinchar ES>NL

I hinchar

werkw.
Uitspraak:  [in't∫aɾ]

1) dilatar el volumen de un objeto llenándolo con gas o líquidos - opblazen
Con el gas, el globo se hinchó rápidamente. - Met het gas wordt de ballon snel opgeblazen.

2) dar una información o noticia aumentando su importancia - opblazen
Los periodistas hincharon las causas del accidente. - De journalisten bliezen de oorzaken van het ongeluk op.

3) realzar el lenguaje o estilo - opzwellen
Tiene una manera particular de hinchar las palabras. - Hij heeft een bijzondere manier van hoogdravend spreken.

4) llenar por completo un lugar de cosas o personas - volstoppen
Las agencias de viajes hinchan los hoteles de costa. - De reisbureau´s stoppen de hotels aan de kust vol.


II hincharse

werkw.
Uitspraak:  [in't∫aɾse]

1) incrementarse el volumen de una parte del cuerpo por algún golpe o herida medisch - (op)zwellen
Después de la operación se le hinchó la rodilla. - Na de operatie is zijn knie opgezwollen.

2) realizar una actividad en forma excesiva - overdadig doen
Este fin de semana se hinchó de dormir. - Dit weekend heeft hij overdadig geslapen.

3) enorgullecerse y jactarse de sí mismo - opzwellen
Se hinchó cuando lo felicitaron por su trabajo. - Hij zwelde op toen ze hem feliciteerden voor zijn werk.

4) agotarse alguien de una circunstancia o persona molesta - genoeg hebben
Se hinchó de soportar siempre sus ironías y se fue de la casa. - Hij had er genoeg van om steeds zijn ironie te verdragen en ging het huis uit.

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
hinchar (ww.) doen opzwellen (ww.) ; uitdeinen (ww.) ; zwellen (ww.)
hinchar opblazen
Bronnen: interglot; Wikipedia; Diving dictionary


Voorbeeldzinnen met `hinchar`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
ES: desorbitar
ES: exagerar
ES: inflamarse
ES: inflar
ES: soplar