Vertaal
Naar andere talen: • golpe > DEgolpe > ENgolpe > FR
Vertalingen golpe ES>NL

el golpe

zelfst.naamw.
Uitspraak:  ['golpe]

1) acción y resultado de un choque de dos cosas o personas - klap
Durante el juego recibió un fuerte golpe en la cabeza. - Tijdens het spel kreeg hij een zware klap op zijn hoofd.

2) situación de desgracia inesperada - tegenslag
La pérdida del embarazo fue un duro golpe para ella. - De miskraam was een harde tegenslag voor haar.

3) manifestación súbita de fenómenos climáticos o físicos meteorologie - vlaag
golpe de viento - windvlaag
golpe de calor - zonnesteek

4) ataque que se realiza con el fin de robar - beroving
El asalto en el casino fue el golpe del año. - De overval in het casino was de beroving van het jaar.
uitdrukking de golpe
uitdrukking de un golpe
uitdrukking golpe bajo
uitdrukking golpe de Estado
uitdrukking golpe de gracia
uitdrukking golpe de suerte

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
el golpe (m) de peut (m) ; de knal (m) ; de knik (m) ; de knoert (m) ; de kokkerd (m) ; de kwak (m) ; de lel ; loei (znw.) ; de mep ; de muilpeer ; de opdoffer (m) ; de opdonder (m) ; de opduvel (m) ; de oplawaai (m) ; de knak (m) ; de pof (m) ; de quatsch (m) ; de schar ; de schok (m) ; schokkende beweging (znw.) ; de slag (m) ; de smak (m) ; de stoot (m) ; de strijd (m) ; de tik (m) ; toegebrachte klap (znw.) ; de veldslag (m) ; de knaap (m) ; de bonk (m) ; bonkend geluid (znw.) ; de bons (m) ; de dreun (m) ; het gevaarte ; harde slag (znw.) ; de hengst (m) ; de hoek (m) ; de hoekstoot (m) ; de hort (m) ; jens (znw.) ; de joekel (m) ; de kanjer (m) ; de klap (m) ; het klapje ; de klets ; de kletspraat (m) ; de klont ; de klonter (m) ; de klop (m)
golpe aangesloten plaats ; zaaigat ; stootplek ; plantgat ; aanstekingspunt
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.


Voorbeeldzinnen met `golpe`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
ES: ampolla
ES: arañazo
ES: armatoste
ES: batalla
ES: baza
ES: bofetada
ES: bofetón
ES: borrones
ES: brazada
ES: cachetada