Vertalingen cargo ES>NL
el cargo
zelfst.naamw.
1) puesto que ocupa una persona en un empleo -
functie cargo de gerente - functie van hoofd |
2) responsabilidad de una persona o institución determinada -
zorg a cargo del banco - ten laste van de bank |
3) delito que se imputa a alguien juridisch -
beschuldiging cargo de robo - beschuldiging van diefstal |
a cargo de (=bajo la responsabilidad de alguien) - onder de verantwoordelijkheid van
Los hijos están a cargo de los padres. - Kinderen vallen onder de verantwoordelijkheid van hun ouders.
|
hacerse cargo (=comprender una situación asumiendo la responsabilidad) - zich belasten
El intendente se hizo cargo de la situación. - De burgemeester belastte zich met de situatie.
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
el cargo (m) | de bezigheid (v) ; de werkzaamheid (v) ; het vrachtgoed ; de vracht ; de lading (v) ; de karrenvracht ; de inspanning (m) ; de inscheping (v) ; inlading (znw.) ; de functie (v) ; de cargo (m) ; de betrekking (v) ; de beschuldiging (v) ; de belading (v) ; de arbeid (m) ; het ambt ; het ambacht |
cargo | ambtstermijn ; tenlastegelegd feit ; persdeksel ; mandaat ; functie |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `cargo`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: actividadES: acusaciónES: camionadaES: cargaES: cargamentoES: carretadaES: colocaciónES: deberES: deber del ciudadanoES: delación