Vertalingen falta ES>NL
la falta
zelfst.naamw.
1) carencia de algo -
gebrek falta de agua - gebrek aan water |
2) ausencia de alguien en un lugar -
afwezigheid Se notó la falta de su madre. - De afwezigheid van zijn moeder was te merken. |
3) registro de esta ausencia, en especial cuando se debía estar en el lugar -
verzuim El profesor anotó las faltas en su cuaderno. - De leraar heeft het verzuim in zijn schrift genoteerd. |
4) error de cualquier tipo que se evidencia en manifestaciones orales o escritas -
fout falta ortográfica - spellingsfout |
5) acción reprochable que comete alguien -
gebrek falta de respeto - gebrek aan respect |
6) incumplimiento de una regla de juego -
overtreding El árbitro advirtió la falta del jugador. - De scheidsrechter wees op de overtreding van de speler. |
7) defecto de algo -
defect Le vendieron más barato el vestido porque tenía una falta. - Ze hebben haar de jurk tegen een lagere prijs omdat het een defect had. |
8) ausencia de la menstruación medisch -
uitblijven van de menstruatie Lleva cuatro faltas. - Ze is vier maanden niet meer ongesteld geweest. |
9) infracción de la ley juridisch -
overtreding El juez dictaminó un castigo a la falta de transito. - De rechter vaardigde een straf uit voor de verkeersovertreding |
caer en falta (=no cumplir con un compromiso u obligación) - in gebreke blijven
Has caído en falta al no terminar tu tarea a tiempo. - Je bent in gebreke gebleven door je huiswerk niet op tijd af te maken.
|
echar en falta (=notar la ausencia de alguien o algo) - missen
Durante mi estadía en el extranjero eché en falta la comida de mamá. - Tijdens mijn verblijf in het buitenland heb ik het eten van moeder gemist.
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
la falta (v) | fout (znw.) ; het vergrijp ; verdragsschending (znw.) ; het tekort ; de schennis (v) ; de schending (v) ; de overtreding (v) ; de onrechtvaardigheid (v) ; het onrecht ; de onjuistheid (v) ; de ongerechtigheid (v) ; de onbillijkheid (v) ; de misgreep (m) ; incorrectheid (znw.) ; de inbreuk ; het gebrek ; de flater (m) ; de delict ; de deficit ; abuis (znw.) ; de aantasting (v) |
falta | breuk ; verschuiving ; verlies ; uitblijver ; stilte ; overtreding ; ongelijkmatige verflaag ; lege cellen ; drukfout ; coulure |
Bronnen: interglot; cibg.be; Wikipedia; Omegawiki.org; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `falta`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: abusoES: aprietoES: apuroES: ausenciaES: balance comercial deficitarioES: balance de pagos deficitarioES: barbaridadES: caballeteES: caídaES: carencia