Vertalingen sonar ES>DE
sonar (ww.) | klirren (ww.) ; widerschallen (ww.) ; widerhallen (ww.) ; träumen (ww.) ; schmettern (ww.) ; schellen (ww.) ; schallen (ww.) ; rütteln (ww.) ; rumpeln (ww.) ; resonieren (ww.) ; rattern (ww.) ; rasseln (ww.) ; nachhallen (ww.) ; mitschwingen (ww.) ; läuten (ww.) ; klöppeln (ww.) ; klingen (ww.) ; klingeln (ww.) ; klimpern (ww.) ; klappern (ww.) ; hüpfen (ww.) ; hinken (ww.) ; herbeisehnen (ww.) ; hacken (ww.) ; ertönen (ww.) ; erhallen (ww.) ; echoen (ww.) |
el sónar (m) | das Sonar |
sonar | erschallen (ww.) ; Sonar ; losgehen |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.; Trueterm
Voorbeeldzinnen met `sonar`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: borbotarES: brillarES: brincarES: brindarES: burbujearES: centellearES: chispearES: chocarES: chocar los vasosES: concebir