Vertaal
Naar andere talen: • pinchar > ENpinchar > FRpinchar > NL
Vertalingen pinchar ES>DE
pinchar (ww.) hineindringen (ww.) ; durchbohren (ww.) ; durchlöchern (ww.) ; durchstechen (ww.) ; durchstoßen (ww.) ; ermuntern (ww.) ; erwecken (ww.) ; herausfordern (ww.) ; herauslocken (ww.) ; hervorrufen (ww.) ; beißen (ww.) ; perforieren (ww.) ; provozieren (ww.) ; reizen (ww.) ; schneiden (ww.) ; stimulieren (ww.) ; veranlassen (ww.) ; verursachen (ww.) ; zubeißen (ww.) ; aufwecken (ww.) ; abschneiden (ww.) ; anbeißen (ww.) ; anfressen (ww.) ; anregen (ww.) ; anreizen (ww.) ; anstechen (ww.) ; aufhetzen (ww.) ; aufmuntern (ww.) ; aufpicken (ww.) ; aufputschen (ww.) ; aufregen (ww.) ; aufreizen (ww.) ; aufstacheln (ww.) ; aufstechen (ww.)
pinchar anflirten ; stechen (ww.) ; flirten ; anmachen
Bronnen: interglot; Wikipedia


Voorbeeldzinnen met `pinchar`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
ES: afrontar
ES: animar
ES: atormentar
ES: barrenar
ES: causar
ES: chancear
ES: cortar
ES: dar motivo para
ES: dar un navajazo
ES: desafiar