Vertalingen cotorrear ES>DE
cotorrear (znw.) | die Tassen Kaffee |
cotorrear (ww.) | rascheln (ww.) ; quatschen (ww.) ; rauschen (ww.) ; sausen (ww.) ; schnattern (ww.) ; schwafeln (ww.) ; schwatzen (ww.) ; schwätzen (ww.) ; sichekligbenehmen (ww.) ; säuseln (ww.) ; tratschen (ww.) ; trödeln (ww.) ; Unsinn reden (ww.) ; vergraulen (ww.) ; wegekeln (ww.) ; wehklagen (ww.) ; wimmern (ww.) ; winseln (ww.) ; zwicken (ww.) ; klatschen (ww.) ; brabbeln (ww.) ; dummes Zeug verkaufen (ww.) ; eitern (ww.) ; faseln (ww.) ; flennen (ww.) ; greinen (ww.) ; irre reden (ww.) ; jammern (ww.) ; klagen (ww.) ; babbeln (ww.) ; klonen (ww.) ; leinern (ww.) ; lästern (ww.) ; nörgeln (ww.) ; phantasieren (ww.) ; plappern (ww.) ; plaudern (ww.) ; quaken (ww.) ; quasseln (ww.) |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `cotorrear`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: blasfemarES: cacarearES: calumniarES: cascarES: chacharearES: charlarES: chincharES: cloquearES: comadrearES: comprar tonteras