Vertalingen return EN>DE
to return | zürückschicken (ww.) ; rückerstatten (ww.) ; umdrehen (ww.) ; umkehren (ww.) ; umwenden (ww.) ; wiederkehren (ww.) ; wiederkommen ; zurückbringen (ww.) ; zurückerstatten (ww.) ; zurückgehen (ww.) ; zurückgreifen (ww.) ; zurückkehren (ww.) ; zurückschaffen (ww.) ; zurückschicken (ww.) ; zurücksenden (ww.) ; zurückwerfen (ww.) ; zurückgeben (ww.) |
the return | die Heimkunft ; die Heimkünfte ; die Heimreise ; der Nutzen ; der Profit ; die Rentabilität ; der Return ; das Revanchespiel ; die Rückerstattung ; die Rückgabe ; die Rückkehr ; das Rückspiel ; der Rückwechsel ; der Sinn ; der Verdienst ; die Zurückkehr ; die Heimkehr ; der Gewinn ; die Gegenleistung ; der Gegendienst ; der Extraprofit ; der Ertrag ; der Erlös ; der Comeback ; der Bezug ; die Ankunft |
return | rückwärts ; zurück ; Einkommen ; Angaben (pl.) ; Erloes ; Ertrag ; Rendite ; Rentabilität ; Rente ; return ; Rückflug ; Rückkehr ; Rücklauf ; Rückleitung ; Rücksprung ; Rückstellung ; vergelten ; wiedergeben ; Wiederkehr ; Wirkungsgrad ; Übertragung ; Zinssatz ; zurückeilen ; Zurückkunft |
Bronnen: interglot; Theological German; Wakefield genealogy pages; Diving dictionary; Download IATE, European Union, 2017.; Technical SAP Dictionary; figu.org
Voorbeeldzinnen met `return`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
EN: arrivalEN: come flooding backEN: flood backEN: reappearEN: revisitEN: rush backAlternatieve spelling of gebruik
| Let op; `Return` wordt wel in UK-Engels gebruikt maar niet of zelden in US-Engels. In UK-Engels gebruikt men `Return` In US-Engels gebruikt men `round-trip ticket` |