Vertalingen hold EN>DE
to hold | erkennen (ww.) ; aufsperren (ww.) ; begreifen (ww.) ; behalten (ww.) ; beibehalten (ww.) ; bewahren (ww.) ; durchschauen (ww.) ; einschließen (ww.) ; einsehen (ww.) ; einsperren (ww.) ; erfassen (ww.) ; ergreifen (ww.) ; erhalten (ww.) ; fassen (ww.) ; festhalten (ww.) ; halten (ww.) ; handhaben (ww.) ; im Gefängnis werfen (ww.) ; instandhalten (ww.) ; kapieren (ww.) ; nicht gehenlassen (ww.) ; realisieren (ww.) ; verhaften (ww.) ; verstehen (ww.) ; wahren (ww.) |
the hold | die Wanne ; der Trog ; die Tonne ; die Schüssel ; der Schiffsraum ; der Schiffsbauch ; der Kübel ; der Haltegriff ; das Festpacken ; das Festnehmen ; das Faß ; der Eimer ; der Bottich |
HOLD (Afkorting) | Parken ; Anrufwarteschleife ; Dienstmerkmal Halten ; HOLD (Afkorting) |
hold | abstehen lassen ; Zählzeitanhalten ; Zeitüberwachung ; Schiffsraum ; Raum ; Laderaum ; Halten ; Halt ; aufhalten ; Anhalten |
Bronnen: interglot; Wakefield genealogy pages; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `hold`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
EN: be full ofEN: claspEN: clenchEN: clutchEN: encloseEN: grabEN: graspEN: hang onEN: haveEN: include