Vertaal
Naar andere talen: • haben > ENhaben > EShaben > FR
Vertalingen haben DE>NL

I haben

werkw.
Uitspraak:  [ˈhaːbən]

1) etw. als Eigentum besitzen - hebben
Hast du genug Geld, um das zu bezahlen? - Heb je genoeg geld omdat te betalen?
uitdrukking Du hast's ja!
uitdrukking Wer hat, der hat!

2) mit einer Eigenschaft ausgestattet oder von einem Zustand betroffen sein - hebben
einen Sonnenbrand haben - door de zon verbrand zijn
Das Haus hat einen großen Garten. - Het huis heeft een grote tuin.
Wie viele Einwohner hat Deutschland? - Hoeveel inwoners heeft Duitsland?
uitdrukking viel / wenig / ... von jemandem / etw. haben

3) körperlich oder psychisch empfinden - hebben
großen Durst haben - veel dorst hebben
Du brauchst keine Angst zu haben! - Je hoeft niet bang te zijn!
Er hat viel Spaß an seiner Arbeit. - Hij is tevreden met zijn werk.
uitdrukking etw. / nichts gegen jemanden / etw. haben
uitdrukking es (nicht) mit jemandem / etw. haben
uitdrukking etw. nicht haben können
uitdrukking viel / wenig / ... von jemandem / etw. haben

4) an einer Krankheit leiden - hebben
Schnupfen haben - verkoudheid hebben
uitdrukking es irgendwo haben

5) von einer Situation, einem Erlebnis, Ereignis oder Einfluss betroffen sein - hebben
Pech / einen Unfall haben - pech / ongeluk hebben
viel Arbeit / Zeit haben - veel werk / tijd hebben
Habt ihr morgen Schule? - Hebben jullie morgen school?
So einen kalten Winter hatten wir schon lange nicht mehr. - Zo'n koude winter hebben wij al lang niet meer gehad.
uitdrukking es gut / schlecht usw. haben
uitdrukking etw. hinter / vor sich haben
uitdrukking Da hast du's / haben wir's / ...!
uitdrukking Das hab ich / hast du / ... nun davon!
uitdrukking Dich / Den / ... hat's wohl!

6) eine Beziehung zu jemandem haben - hebben
Er hatte einen sehr strengen Vater. - Hij had een hele strenge vader.
uitdrukking jemanden als / zu etw. haben
uitdrukking (et)was mit jemandem haben

7) etw. betragen, aus etw. bestehen - hebben
Eine Tonne hat 1000 Kilogramm. - Een ton is 1000 kilogram.
Ein Euro hat 100 Cent. - Éen euro is 100 cent.

8) verwendet, um Uhrzeit, Tag, Jahr o. Ä. zu nennen - is het
„Welchen Tag haben wir morgen?‟ – „Freitag, den 15.‟ - "Welke dat is het morgen?" - "Vrijdag de 15e".
Wie viel Uhr haben wir, bitte? - Hoe laat is het?

9) drückt aus, dass etw. getan wurde, geschehen ist o. Ä. - hebben
Warte auf mich, ich hab's gleich. - Wacht op mij, ik heb het bijna.
Das werden wir gleich haben! - Dat zullen we meteen hebben!

10) deel van de uitdrukking:
uitdrukking etw. zu + Infinitiv haben
uitdrukking nichts zu + Infinitiv haben

11) deel van de uitdrukking:
uitdrukking zu haben sein


II haben

werkw.
Uitspraak:  [ˈhaːbən]

verwendet, bes. um Perfekt und Plusquamperfekt von Verben zu bilden - zich aanstellen
Ich habe mir letzte Woche ein neues Auto gekauft. - Ik heb vorige week een nieuwe auto gekocht.
Hast du schon mal japanisch gegessen? - Heb jij al eens Japans gegeten?
Als die Polizei kam, hatte der Täter das Gebäude bereits verlassen. - Als de politie arriveerde had de dader het gebouw al verlaten.
Ich hätte gern eine Pause gemacht. - Ik zou graag even gepauzeerd hebben.

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
haben (ww.) beschikken over (ww.) ; bezitten (ww.) ; hebben (ww.) ; in eigendom hebben (ww.)
haben moeten
Bronnen: interglot; Wikipedia


Voorbeeldzinnen met `haben`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
DE: besitzen
DE: im Besitz sein von
DE: in Besitz haben

Uitdrukkingen en gezegdes
DE: nicht zu haben NL: niet te krijgen, niet te koop
DE: das hat nichts auf sich NL: dat heeft niets te betekenen
DE: davon hat man nichts NL: daar heb je niets aan
DE: einen zum besten haben NL: iemand voor het lapje houden
DE: das hat keine Not NL: daar is geen gevaar voor
DE: für etwas zu haben sein NL: voor iets te vinden zijn
DE: hat sich was! NL: geen sprake van!, praat toch geen onzin!
DE: habe dich nicht so! NL: stel je niet zo aan!