zelfst.naamw.
Angesichts dieser Grausamkeit fehlen mir die Worte. - Bij het zien van de wreedheid wist ik niet wat te zeggen. mit jemandem ein paar ernste Worte wechseln - met iemand een paar serieuze woorden wisselen Das ist mein letztes Wort! - Dat is mijn laatste woord! |
jemandem das Wort im Mund umdrehen (=jds Worte absichtlich falsch verstehen) - de woorden verdraaien
|
bei jemandem ein gutes Wort für jemanden einlegen (=mit jemandem sprechen, um jemand anderem zu helfen) - een goed woordje doen voor iemand
|
immer das letzte Wort haben müssen (=immer recht haben wollen) - altijd het laatste woord moeten hebben
|
jemandem ins Wort fallen (=jemanden unterbrechen) - onderbreken
|
jemandem sein Wort geben (=etw. versprechen) - zijn woord geven
Er gab ihr sein Wort, so etwas nie wieder zu tun. - Hij gaf haar zijn woord dat hij zoiets nooit meer zou doen.
|
sein Wort halten / brechen (=tun / nicht tun, was man versprochen hat) - zijn woord houden / verbreken
|
zu Wort kommen (=in einem Gespräch an die Reihe kommen) - aan het woord zijn
Bei meinem Chef komme ich nie zu Wort. - Bij mijn chef kom ik nooit aan het woord.
|
sich zu Wort melden (=in einer Diskussion sprechen wollen) - aan het woord komen
|