Vertaal
Naar andere talen: • Ausdruck > ENAusdruck > ESAusdruck > FR
Vertalingen Ausdruck DE>NL

I der Ausdruck

zelfst.naamw.
Uitspraak:  ausdrʊk]
Verbuigingen:  Ausdruck(e)s , Ausdrücke

1) eines oder mehrere Wörter als sprachliche Bezeichnung - uitdrukking
ein umgangssprachlicher Ausdruck - een uitdrukking in spreektaal

2) etw., woran man etw. erkennt - uitdrukking
Tränen können auch ein Ausdruck von Wut sein. - Tranen kunnen ook een uitdrukking van woede zijn.
uitdrukking etw. zum Ausdruck bringen

3) Gefühle, die sich im Gesicht eines Menschen zeigen - uitdrukking
Ein zufriedener Ausdruck zeigte sich auf ihrem Gesicht. - Een tevreden uitdruk tekende zich af op zijn gezicht.


II der Ausdruck

zelfst.naamw.
Uitspraak:  ausdrʊk]
Verbuigingen:  Ausdruck(e)s , Ausdrucke

1) ausgedruckter Text o. Ä. - gedrukt
Legen Sie mir die Ausdrucke bitte auf meinen Schreibtisch. - Legt u de printen maar op mijn bureau.

2) das Ausdrucken - uitdrukking
Mit einem Laserdrucker geht der Ausdruck sehr schnell. - Met een laserprinter gaat het printen zeer snel.

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
der Ausdruckde introductie (v) ; de zin (m) ; het voorwoord ; het voorbericht ; de uitdrukkingen ; het uitdrukking zin ; de uitdrukking (v) ; de term (m) ; de taalschat (m) ; de proloog (m) ; de print (m) ; de naam (m) ; de inleiding (v) ; de gezichtsuitdrukking (v) ; de gelaatsuitdrukking (v) ; de expressie (v) ; de afdruk (m)
Ausdruck afdruk ; uitdrukking ; uitdraai ; term ; printout ; lijst
Bronnen: interglot; Engoi Woordenschatoefeningen; Download IATE, European Union, 2017.


Voorbeeldzinnen met `Ausdruck`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
DE: Abdruck
DE: Abzug
DE: Aphorismus
DE: Begriff
DE: Bezeichnung
DE: Blick
DE: Formulierung
DE: Gesichtsausdruck
DE: Idiom
DE: Phrase

Uitdrukkingen en gezegdes
DE: einer Sache Ausdruck geben NL: uiting geven aan iets
DE: etwas zum Ausdruck bringen NL: iets onder woorden brengen
DE: Ausdrücke Mz NL: bewoordingen