Vertaal
Naar andere talen: • Ruhe > ENRuhe > ESRuhe > FR
Vertalingen Ruhe DE>NL

die Ruhe

zelfst.naamw.
Uitspraak:  [ˈruːə]
Verbuigingen:  Ruhe

1) Zustand, in dem wenig zu hören ist - rust
Der Lehrer bat die Klasse um Ruhe. - De docent vroeg de klas om stilte.
Ruhestörung - rustverstoring

2) Zustand, in dem sich jemand / etw. nicht bewegt - rust
Das Rad drehte sich noch eine Weile und kam dann zur Ruhe. - Het wiel draaide nog een tijdje door en kwam dan tot stilstand.
uitdrukking sich zur Ruhe setzen

3) Zustand ohne Konflikte, Ärger usw. - vrede
jemanden in Ruhe lassen - iemand met rust laten
für Ruhe und Ordnung sorgen - voor rust en orde zorgen
Der Gedanke ließ mir keine Ruhe. - De gedachte liet mij niet met rust.
Herr, schenke ihm die ewige Ruhe! - Heer, schenk hem de eeuwige rust!
uitdrukking Ruhe geben

4) Zustand, in dem man sich nicht aufregt, gelassen bleibt - rust
Immer mit der Ruhe! - Rustig aan maar!
Ruhe bewahren - rust bewaren
sich nicht aus der Ruhe bringen lassen - zich niet van zijn stuk laten brengen
Er trank erst in aller Ruhe sein Bier aus, bevor er antwortete. - Hij dronk eerst zijn bier leeg voordat hij antwoordt gaf.
uitdrukking die Ruhe selbst sein

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
die Ruhede bedaardheid (v) ; het geduld ; gemak (znw.) ; kalmheid (znw.) ; de kalmte (v) ; nachtrust ; de rust (v) ; de stilheid (v) ; de stilte (v) ; de stiltes ; de vredigheid (v)
Ruhe slaap
Bronnen: interglot; Wikipedia; Omegawiki.org


Voorbeeldzinnen met `Ruhe`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
DE: Bedächtigkeit
DE: Entspannung
DE: Erhabenheit
DE: Frieden
DE: Friedlichkeit
DE: Gelassenheit
DE: Gemütsruhe
DE: Geräuschlosigkeit
DE: Kalme
DE: Schlaf

Uitdrukkingen en gezegdes
DE: der Ruhe pflegen NL: rust nemen
DE: immer mit der Ruhe! NL: kalm aan!, rustig aan!
DE: einen in Ruhe lassen NL: iemand met rust laten
DE: Ruhe geben NL: zich koest houden, stil zijn
DE: sich nicht aus der Ruhe bringen lassen NL: zijn kalmte niet verliezen
DE: angenehme Ruhe! NL: wel te rusten!