Vertalingen achten DE>NL
achten
werkw.
1) Achtung, Respekt vor jemandem / etw. haben -
respecteren, achten das Gesetz achten - respect hebben voor de wet Ich mag ihn nicht, aber ich achte seine Ehrlichkeit / achte ihn für seine Ehrlichkeit. - Ik mag hem niet maar ik respecteer zijn eerlijkheid / respecteer hem voor zijn eerlijkheid. |
2) deel van de uitdrukking: auf jemanden / etw. achten (=seine Aufmerksamkeit auf jemanden / etw. richten) - op iemand / iets letten
auf den Verkehr achten - op het verkeert letten
|
auf jemanden achten (=dafür sorgen, dass jemandem nichts Böses geschieht) - op iemand letten
Achte auf deinen kleinen Bruder, während ich weg bin. - Let op je kleine broer als ik er niet ben.
|
auf etw. achten (=auf etw. Wert legen und sich darum bemühen) - op iets letten
sehr auf Ordnung achten - op orde gesteld zijn
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
achten (ww.) | huldigen (ww.) ; waarderen (ww.) ; verschonen (ww.) ; sparen (ww.) ; schatten (ww.) ; respecteren (ww.) ; ramen (ww.) ; opletten (ww.) ; ophemelen (ww.) ; op prijs stellen (ww.) ; ontzien (ww.) ; in ere houden (ww.) ; in acht nemen (ww.) ; hulde bewijzen (ww.) ; hoogschatten (ww.) ; hoogachten (ww.) ; hemelhoog prijzen (ww.) ; eerbiedigen (ww.) ; eerbied bewijzen (ww.) ; eer aandoen (ww.) ; de hemel in prijzen (ww.) ; berekenen (ww.) ; appreciëren (ww.) |
das Achten | het achten ; het eren |
Bronnen: interglot; Omegawiki.org
Voorbeeldzinnen met `achten`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: berechnenDE: ehrenDE: Ehrfurcht bezeigenDE: herausstreichenDE: hochachtenDE: hochhaltenDE: huldigenDE: in Ehre haltenDE: lobenDE: lobpreisenUitdrukkingen en gezegdes
DE: achten auf
NL: letten op, passen op