Vertalingen Einstellung DE>FR
die Einstellung | installation (v) ; nomination (v) ; nature (znw.) ; mise en place (v) ; mise au point (v) ; mentalité (v) ; liste (v) ; intelligence (v) ; intellect (m) ; notification (v) ; insertion (v) ; index (m) ; inclination (v) ; implantation (v) ; goût pour (m) ; génie (m) ; focalisation (v) ; façon de penser (v) ; paroi (v) ; penchant (m) ; placement (m) ; pose (v) ; position (v) ; posture (v) ; prédilection (v) ; préférence (v) ; raison (v) ; le réglage ; sympathies (v) ; table (v) ; tableau (m) ; tempérament (m) ; tendance (v) ; esprit (m) ; disposition (v) ; désir (m) ; désignation (v) ; convoitise (v) ; connaissance (v) ; caractère (m) ; attitude (v) ; âme (v) |
Einstellung | embauchage ; ajustage ; correction ; cessation ; calibrage ; calage et réglage ; attitude ; arrêt ; ajustement foetal ; ajustement (tech) ; ajustement ; affichage ; embauche ; immatriculation ; intégration ; lecture ; mise au point ; non-lieu ; recrutement ; réglage ; suspension ; technique de mise au point ; visée |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Diving dictionary; Download IATE, European Union, 2017.; A.M.T.S.
Voorbeeldzinnen met `Einstellung`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: AbfassungDE: AbstufungDE: AnstellungDE: AufstellungDE: AusrichtungDE: BerufungDE: EinsetzungDE: einstellenDE: ErnennungDE: Geneigtheit