Vertalingen Steigen DE>ES
steigen (ww.) | ir a galope tendido ; ocurrir ; mostrarse (ww.) ; levantarse de un salto ; levantarse (ww.) ; levantar la pata ; levantar el vuelo ; levantar (ww.) ; ir subiendo ; ir al paso ; pasar (ww.) ; inclinarse hacia arriba ; hurgar ; hacerse ; hacer un paso abajo ; fundar ; formarse (ww.) ; fermentar ; estar de juerga ; establecer ; subir (ww.) ; volverse (ww.) ; volarse ; venir hacia arriba ; trepar a (ww.) ; tomar velocidad ; tirar hacia arriba ; surgir ; suceder (ww.) ; subir escalando (ww.) ; escalar (ww.) ; salir ; sacar del agua ; sacar al azar ; reventar (ww.) ; resucitar (ww.) ; producirse ; presentarse ; ponerse (ww.) ; erigir ; acontecer (ww.) ; acudir (ww.) ; alzar (ww.) ; alzar el vuelo ; alzarse ; andar ; aparecer (ww.) ; apearse ; ascender ; bajar ; coger a la arrebatiña ; construir ; convertirse en (ww.) ; crear ; dar lugar a ; despegar (ww.) ; erguirse (ww.) ; erguir (ww.) ; enseñar ; encontrar (ww.) ; encaramarse a (ww.) ; enarcar ; empezar (ww.) ; emerger ; elevarse ; efectuarse (ww.) ; edificar (ww.) ; echarse a volar ; dar pasos (ww.) |
das Steigen | la subida (v) ; el incremento (m) ; el despegue (m) ; el crecimiento (m) ; el aumento (m) ; el alza (m) |
Steigen | ascenso ; marea creciente ; crecida |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `Steigen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: abhebenDE: angehenDE: anlaufenDE: AnschwellenDE: ansteigenDE: anwachsenDE: anziehenDE: aufbauenDE: aufbrechenDE: aufgehen